OCA Transbot updated translations from Transifex

14.0
OCA Transbot 7 years ago committed by Alexis de Lattre
parent ab60bb4f77
commit b6c61b945b

@ -0,0 +1,446 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * donation_base
#
# Translators:
# enjolras <yo@miguelrevilla.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-11 21:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 21:44+0000\n"
"Last-Translator: enjolras <yo@miguelrevilla.com>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: donation_base
#: model:mail.template,body_html:donation_base.tax_receipt_email_template
msgid ""
"\n"
"<p>Dear ${object.partner_id.name}\n"
"% if object.partner_id.parent_id:\n"
" (<i>${object.partner_id.parent_id.name}</i>)\n"
"% endif\n"
",</p>\n"
"\n"
"<p>Please find enclosed your tax receipt <strong>${object.number}</strong>\n"
"amounting in <strong>${object.amount} ${object.currency_id.name}</strong>\n"
"from ${object.company_id.name}.\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>Thank you very much for your donation.</p>\n"
msgstr ""
#. module: donation_base
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_res_partner_tax_receipt_count
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_res_users_tax_receipt_count
msgid "# of Tax Receipts"
msgstr ""
#. module: donation_base
#: model:mail.template,report_name:donation_base.tax_receipt_email_template
msgid ""
"${object.company_id.name.replace(' ', '_')}-Tax_Receipt_${(object.number or "
"'').replace('/','_')}"
msgstr ""
#. module: donation_base
#: model:mail.template,subject:donation_base.tax_receipt_email_template
msgid "${object.company_id.name} - Tax Receipt ${object.number or 'n/a'}"
msgstr ""
#. module: donation_base
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_donation_tax_receipt_amount
msgid "Amount"
msgstr "Importe"
#. module: donation_base
#: model:ir.ui.view,arch_db:donation_base.report_donationtaxreceipt_document
msgid "Amount Total:"
msgstr "Importe total:"
#. module: donation_base
#: selection:donation.tax.receipt,type:0
#: selection:res.partner,tax_receipt_option:0
msgid "Annual Tax Receipt"
msgstr ""
#. module: donation_base
#: model:ir.ui.view,arch_db:donation_base.donation_tax_receipt_search
msgid "Annual Tax Receipts"
msgstr ""
#. module: donation_base
#: model:ir.ui.view,arch_db:donation_base.donation_tax_receipt_print_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:donation_base.tax_receipt_annual_create_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: donation_base
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_donation_tax_receipt_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: donation_base
#: code:addons/donation_base/models/donation_tax_receipt.py:73
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
#. module: donation_base
#: model:ir.actions.act_window,name:donation_base.tax_receipt_annual_create_action
msgid "Create Annual Receipts"
msgstr "Crear recibos anuales"
#. module: donation_base
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_donation_tax_receipt_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_donation_tax_receipt_print_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_tax_receipt_annual_create_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: donation_base
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_donation_tax_receipt_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_donation_tax_receipt_print_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_tax_receipt_annual_create_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado el"
#. module: donation_base
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_donation_tax_receipt_currency_id
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
#. module: donation_base
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_donation_tax_receipt_date
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#. module: donation_base
#: model:ir.ui.view,arch_db:donation_base.report_donationtaxreceipt_document
msgid "Date:"
msgstr "Fecha:"
#. module: donation_base
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_donation_tax_receipt_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_donation_tax_receipt_print_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_tax_receipt_annual_create_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: donation_base
#: model:ir.ui.view,arch_db:donation_base.product_template_search_view
#: model:product.product,name:donation_base.product_product_donation
#: model:product.template,name:donation_base.product_product_donation_product_template
msgid "Donation"
msgstr "Donativo"
#. module: donation_base
#: model:product.product,name:donation_base.product_product_donation_notaxreceipt
#: model:product.template,name:donation_base.product_product_donation_notaxreceipt_product_template
msgid "Donation - no tax receipt"
msgstr ""
#. module: donation_base
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_donation_tax_receipt_donation_date
#: model:ir.ui.view,arch_db:donation_base.donation_tax_receipt_search
msgid "Donation Date"
msgstr "Fecha del donativo"
#. module: donation_base
#: model:ir.actions.report.xml,name:donation_base.report_donation_tax_receipt
#: model:ir.ui.view,arch_db:donation_base.donation_tax_receipt_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:donation_base.donation_tax_receipt_tree
#: model:ir.ui.view,arch_db:donation_base.report_donationtaxreceipt_document
msgid "Donation Tax Receipt"
msgstr ""
#. module: donation_base
#: model:ir.actions.act_window,name:donation_base.donation_tax_receipt_action
#: model:ir.actions.act_window,name:donation_base.partner_tax_receipt_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:donation_base.donation_tax_receipt_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:donation_base.donation_tax_receipt_pivot
msgid "Donation Tax Receipts"
msgstr ""
#. module: donation_base
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_donation_tax_receipt_partner_id
msgid "Donor"
msgstr "Donante"
#. module: donation_base
#: model:ir.ui.view,arch_db:donation_base.report_donationtaxreceipt_document
msgid "Donor:"
msgstr "Donante:"
#. module: donation_base
#: model:ir.ui.view,arch_db:donation_base.product_template_search_view
msgid "Eligible for a Tax Receipt"
msgstr ""
#. module: donation_base
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_tax_receipt_annual_create_end_date
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: donation_base
#: selection:res.partner,tax_receipt_option:0
msgid "For Each Donation"
msgstr "Por cada donativo"
#. module: donation_base
#: model:ir.ui.view,arch_db:donation_base.tax_receipt_annual_create_form
msgid "Generate"
msgstr "Generar"
#. module: donation_base
#: model:ir.model,name:donation_base.model_tax_receipt_annual_create
#: model:ir.ui.view,arch_db:donation_base.tax_receipt_annual_create_form
msgid "Generate Annual Tax Receipts"
msgstr ""
#. module: donation_base
#: model:ir.ui.view,arch_db:donation_base.donation_tax_receipt_search
msgid "Group By"
msgstr "Agrupar por"
#. module: donation_base
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_donation_tax_receipt_id
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_donation_tax_receipt_print_id
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_tax_receipt_annual_create_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: donation_base
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_product_product_in_kind_donation
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_product_template_in_kind_donation
#: model:product.product,name:donation_base.product_product_inkind_donation
#: model:product.template,name:donation_base.product_product_inkind_donation_product_template
msgid "In-Kind Donation"
msgstr ""
#. module: donation_base
#: model:product.product,name:donation_base.product_product_inkind_donation_notaxreceipt
#: model:product.template,name:donation_base.product_product_inkind_donation_notaxreceipt_product_template
msgid "In-Kind Donation - no tax receipt"
msgstr ""
#. module: donation_base
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_product_product_tax_receipt_ok
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_product_template_tax_receipt_ok
msgid "Is Eligible for a Tax Receipt"
msgstr ""
#. module: donation_base
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_product_product_donation
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_product_template_donation
msgid "Is a Donation"
msgstr "Es un donativo"
#. module: donation_base
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_donation_tax_receipt___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_donation_tax_receipt_print___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_tax_receipt_annual_create___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación el"
#. module: donation_base
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_donation_tax_receipt_print_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_donation_tax_receipt_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_tax_receipt_annual_create_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: donation_base
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_donation_tax_receipt_print_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_donation_tax_receipt_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_tax_receipt_annual_create_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización el"
#. module: donation_base
#: code:addons/donation_base/models/donation_tax_receipt.py:60
#, python-format
msgid "Missing email on partner '%s'."
msgstr ""
#. module: donation_base
#: code:addons/donation_base/wizard/tax_receipt_annual_create.py:86
#, python-format
msgid "No annual tax receipt to generate"
msgstr ""
#. module: donation_base
#: selection:res.partner,tax_receipt_option:0
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
#. module: donation_base
#: selection:donation.tax.receipt,type:0
msgid "One-Time Tax Receipt"
msgstr ""
#. module: donation_base
#: model:ir.ui.view,arch_db:donation_base.donation_tax_receipt_search
msgid "One-Time Tax Receipts"
msgstr ""
#. module: donation_base
#: model:ir.model,name:donation_base.model_res_partner
#: model:ir.ui.view,arch_db:donation_base.donation_tax_receipt_search
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: donation_base
#: model:ir.ui.view,arch_db:donation_base.donation_tax_receipt_form
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
#. module: donation_base
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_donation_tax_receipt_print_date
msgid "Print Date"
msgstr ""
#. module: donation_base
#: model:ir.model,name:donation_base.model_donation_tax_receipt_print
msgid "Print Donation Tax Receipts"
msgstr ""
#. module: donation_base
#: model:ir.actions.act_window,name:donation_base.donation_tax_receipt_print_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:donation_base.donation_tax_receipt_print_form
msgid "Print Receipts"
msgstr "Imprimir recibos"
#. module: donation_base
#: model:ir.ui.view,arch_db:donation_base.donation_tax_receipt_print_form
msgid "Print Tax Receipts"
msgstr ""
#. module: donation_base
#: model:ir.model,name:donation_base.model_product_product
msgid "Product"
msgstr "Producto"
#. module: donation_base
#: model:ir.model,name:donation_base.model_product_template
msgid "Product Template"
msgstr "Plantilla de producto"
#. module: donation_base
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_donation_tax_receipt_number
msgid "Receipt Number"
msgstr "Número de recibo"
#. module: donation_base
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_donation_tax_receipt_print_receipt_ids
msgid "Receipts To Print"
msgstr "Recibos a imprimir"
#. module: donation_base
#: model:ir.ui.view,arch_db:donation_base.donation_tax_receipt_search
msgid "Search Donation Tax Receipts"
msgstr ""
#. module: donation_base
#: model:ir.ui.view,arch_db:donation_base.donation_tax_receipt_form
msgid "Send by Email"
msgstr "Enviar por email"
#. module: donation_base
#: model:ir.model.fields,help:donation_base.field_product_product_tax_receipt_ok
#: model:ir.model.fields,help:donation_base.field_product_template_tax_receipt_ok
msgid "Specify if the product is eligible for a tax receipt"
msgstr ""
#. module: donation_base
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_tax_receipt_annual_create_start_date
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: donation_base
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_res_partner_tax_receipt_option
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_res_users_tax_receipt_option
msgid "Tax Receipt Option"
msgstr ""
#. module: donation_base
#: model:ir.model,name:donation_base.model_donation_tax_receipt
msgid "Tax Receipt for Donations"
msgstr ""
#. module: donation_base
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_res_partner_tax_receipt_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_res_users_tax_receipt_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:donation_base.view_partner_property_form
msgid "Tax Receipts"
msgstr "Recibos de impuestos"
#. module: donation_base
#: code:addons/donation_base/wizard/tax_receipt_annual_create.py:76
#, python-format
msgid ""
"The Donor '%s' already has an annual tax receipt in this timeframe: %s dated"
" %s."
msgstr ""
#. module: donation_base
#: code:addons/donation_base/models/product.py:42
#, python-format
msgid ""
"The option 'In-Kind Donation' is active on the product '%s', so you must "
"also activate the option 'Is a Donation'."
msgstr ""
#. module: donation_base
#: code:addons/donation_base/models/product.py:47
#, python-format
msgid ""
"The option 'Is Eligible for a Tax Receipt' is active on the product '%s', so"
" you must also activate the option 'Is a Donation'."
msgstr ""
#. module: donation_base
#: code:addons/donation_base/models/product.py:38
#, python-format
msgid "The product '%s' is a donation, so you must configure it as a Service"
msgstr ""
#. module: donation_base
#: code:addons/donation_base/wizard/tax_receipt_print.py:29
#, python-format
msgid "There are no tax receipts to print."
msgstr "No hay recibos de impuestos para imprimir."
#. module: donation_base
#: code:addons/donation_base/models/product.py:57
#, python-format
msgid "There shouldn't have any Customer Taxes on the donation product '%s'."
msgstr ""
#. module: donation_base
#: model:product.product,description:donation_base.product_product_donation
#: model:product.product,description:donation_base.product_product_inkind_donation
#: model:product.template,description:donation_base.product_product_donation_product_template
#: model:product.template,description:donation_base.product_product_inkind_donation_product_template
msgid "This donation item is eligible for a tax receipt."
msgstr ""
#. module: donation_base
#: model:product.product,description:donation_base.product_product_donation_notaxreceipt
#: model:product.product,description:donation_base.product_product_inkind_donation_notaxreceipt
#: model:product.template,description:donation_base.product_product_donation_notaxreceipt_product_template
#: model:product.template,description:donation_base.product_product_inkind_donation_notaxreceipt_product_template
msgid "This donation item is not eligible for a tax receipt."
msgstr ""
#. module: donation_base
#: model:ir.model.fields,field_description:donation_base.field_donation_tax_receipt_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:donation_base.donation_tax_receipt_search
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
Loading…
Cancel
Save