Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: donation-11.0/donation-11.0-donation_base
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/donation-11-0/donation-11-0-donation_base/
14.0
OCA Transbot 5 years ago committed by Alexis de Lattre
parent 1c11c0bc1e
commit 307ecc738f

@ -1,6 +1,6 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * donation_base
# * donation_base
#
msgid ""
msgstr ""
@ -18,20 +18,23 @@ msgstr ""
#. module: donation_base
#: model:mail.template,body_html:donation_base.tax_receipt_email_template
msgid "\n"
"<p>Dear ${object.partner_id.name}\n"
"% if object.partner_id.parent_id:\n"
" (<i>${object.partner_id.parent_id.name}</i>)\n"
"% endif\n"
",</p>\n"
"\n"
"<p>Please find enclosed your tax receipt <strong>${object.number}</strong>\n"
"amounting in <strong>${object.amount} ${object.currency_id.name}</strong>\n"
"from ${object.company_id.name}.\n"
"</p>\n"
msgid ""
"\n"
"<p>Thank you very much for your donation.</p>\n"
""
" <p>Dear ${object.partner_id.name}\n"
" % if object.partner_id.parent_id:\n"
" (<i>${object.partner_id.parent_id.name}</i>)\n"
" % endif\n"
" ,</p>\n"
" \n"
" <p>Please find enclosed your tax receipt <strong>${object.number}</"
"strong>\n"
" amounting in <strong>${object.amount} ${object.currency_id.name}</"
"strong>\n"
" from ${object.company_id.name}.\n"
" </p>\n"
" \n"
" <p>Thank you very much for your donation.</p>\n"
" "
msgstr ""
#. module: donation_base
@ -42,7 +45,9 @@ msgstr "# an Spendenbescheinigungen"
#. module: donation_base
#: model:mail.template,report_name:donation_base.tax_receipt_email_template
msgid "${object.company_id.name.replace(' ', '_')}-Tax_Receipt_${(object.number or '').replace('/','_')}"
msgid ""
"${object.company_id.name.replace(' ', '_')}-Tax_Receipt_${(object.number or "
"'').replace('/','_')}"
msgstr ""
#. module: donation_base
@ -83,11 +88,16 @@ msgid "Company"
msgstr "Unternehmen"
#. module: donation_base
#: code:addons/donation_base/models/donation_tax_receipt.py:73
#: code:addons/donation_base/models/donation_tax_receipt.py:95
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr "Verfasse E-Mail"
#. module: donation_base
#: model:ir.model,name:donation_base.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: donation_base
#: model:ir.actions.act_window,name:donation_base.tax_receipt_annual_create_action
msgid "Create Annual Receipts"
@ -149,7 +159,7 @@ msgid "Donation Date"
msgstr ""
#. module: donation_base
#: model:ir.actions.report.xml,name:donation_base.report_donation_tax_receipt
#: model:ir.actions.report,name:donation_base.report_donation_tax_receipt
#: model:ir.ui.view,arch_db:donation_base.donation_tax_receipt_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:donation_base.donation_tax_receipt_tree
#: model:ir.ui.view,arch_db:donation_base.report_donationtaxreceipt_document
@ -260,13 +270,13 @@ msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: donation_base
#: code:addons/donation_base/models/donation_tax_receipt.py:60
#: code:addons/donation_base/models/donation_tax_receipt.py:82
#, python-format
msgid "Missing email on partner '%s'."
msgstr ""
#. module: donation_base
#: code:addons/donation_base/wizard/tax_receipt_annual_create.py:85
#: code:addons/donation_base/wizard/tax_receipt_annual_create.py:89
#, python-format
msgid "No annual tax receipt to generate"
msgstr ""
@ -287,7 +297,6 @@ msgid "One-Time Tax Receipts"
msgstr ""
#. module: donation_base
#: model:ir.model,name:donation_base.model_res_partner
#: model:ir.ui.view,arch_db:donation_base.donation_tax_receipt_search
msgid "Partner"
msgstr ""
@ -378,37 +387,43 @@ msgid "Tax Receipts"
msgstr ""
#. module: donation_base
#: code:addons/donation_base/wizard/tax_receipt_annual_create.py:75
#: code:addons/donation_base/wizard/tax_receipt_annual_create.py:79
#, python-format
msgid "The Donor '%s' already has an annual tax receipt in this timeframe: %s dated %s."
msgid ""
"The Donor '%s' already has an annual tax receipt in this timeframe: %s dated "
"%s."
msgstr ""
#. module: donation_base
#: code:addons/donation_base/models/product.py:41
#: code:addons/donation_base/models/product.py:51
#, python-format
msgid "The option 'In-Kind Donation' is active on the product '%s', so you must also activate the option 'Is a Donation'."
msgid ""
"The option 'In-Kind Donation' is active on the product '%s', so you must "
"also activate the option 'Is a Donation'."
msgstr ""
#. module: donation_base
#: code:addons/donation_base/models/product.py:46
#: code:addons/donation_base/models/product.py:56
#, python-format
msgid "The option 'Is Eligible for a Tax Receipt' is active on the product '%s', so you must also activate the option 'Is a Donation'."
msgid ""
"The option 'Is Eligible for a Tax Receipt' is active on the product '%s', so "
"you must also activate the option 'Is a Donation'."
msgstr ""
#. module: donation_base
#: code:addons/donation_base/models/product.py:37
#: code:addons/donation_base/models/product.py:47
#, python-format
msgid "The product '%s' is a donation, so you must configure it as a Service"
msgstr ""
#. module: donation_base
#: code:addons/donation_base/wizard/tax_receipt_print.py:28
#: code:addons/donation_base/wizard/tax_receipt_print.py:32
#, python-format
msgid "There are no tax receipts to print."
msgstr ""
#. module: donation_base
#: code:addons/donation_base/models/product.py:56
#: code:addons/donation_base/models/product.py:66
#, python-format
msgid "There shouldn't have any Customer Taxes on the donation product '%s'."
msgstr ""

@ -22,18 +22,21 @@ msgstr ""
#: model:mail.template,body_html:donation_base.tax_receipt_email_template
msgid ""
"\n"
"<p>Dear ${object.partner_id.name}\n"
"% if object.partner_id.parent_id:\n"
" (<i>${object.partner_id.parent_id.name}</i>)\n"
"% endif\n"
",</p>\n"
"\n"
"<p>Please find enclosed your tax receipt <strong>${object.number}</strong>\n"
"amounting in <strong>${object.amount} ${object.currency_id.name}</strong>\n"
"from ${object.company_id.name}.\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>Thank you very much for your donation.</p>\n"
" <p>Dear ${object.partner_id.name}\n"
" % if object.partner_id.parent_id:\n"
" (<i>${object.partner_id.parent_id.name}</i>)\n"
" % endif\n"
" ,</p>\n"
" \n"
" <p>Please find enclosed your tax receipt <strong>${object.number}</"
"strong>\n"
" amounting in <strong>${object.amount} ${object.currency_id.name}</"
"strong>\n"
" from ${object.company_id.name}.\n"
" </p>\n"
" \n"
" <p>Thank you very much for your donation.</p>\n"
" "
msgstr ""
#. module: donation_base
@ -87,11 +90,16 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: donation_base
#: code:addons/donation_base/models/donation_tax_receipt.py:73
#: code:addons/donation_base/models/donation_tax_receipt.py:95
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
#. module: donation_base
#: model:ir.model,name:donation_base.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: donation_base
#: model:ir.actions.act_window,name:donation_base.tax_receipt_annual_create_action
msgid "Create Annual Receipts"
@ -153,7 +161,7 @@ msgid "Donation Date"
msgstr "Fecha del donativo"
#. module: donation_base
#: model:ir.actions.report.xml,name:donation_base.report_donation_tax_receipt
#: model:ir.actions.report,name:donation_base.report_donation_tax_receipt
#: model:ir.ui.view,arch_db:donation_base.donation_tax_receipt_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:donation_base.donation_tax_receipt_tree
#: model:ir.ui.view,arch_db:donation_base.report_donationtaxreceipt_document
@ -264,13 +272,13 @@ msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización el"
#. module: donation_base
#: code:addons/donation_base/models/donation_tax_receipt.py:60
#: code:addons/donation_base/models/donation_tax_receipt.py:82
#, python-format
msgid "Missing email on partner '%s'."
msgstr ""
#. module: donation_base
#: code:addons/donation_base/wizard/tax_receipt_annual_create.py:85
#: code:addons/donation_base/wizard/tax_receipt_annual_create.py:89
#, python-format
msgid "No annual tax receipt to generate"
msgstr ""
@ -291,7 +299,6 @@ msgid "One-Time Tax Receipts"
msgstr ""
#. module: donation_base
#: model:ir.model,name:donation_base.model_res_partner
#: model:ir.ui.view,arch_db:donation_base.donation_tax_receipt_search
msgid "Partner"
msgstr ""
@ -382,7 +389,7 @@ msgid "Tax Receipts"
msgstr "Recibos de impuestos"
#. module: donation_base
#: code:addons/donation_base/wizard/tax_receipt_annual_create.py:75
#: code:addons/donation_base/wizard/tax_receipt_annual_create.py:79
#, python-format
msgid ""
"The Donor '%s' already has an annual tax receipt in this timeframe: %s dated "
@ -390,7 +397,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: donation_base
#: code:addons/donation_base/models/product.py:41
#: code:addons/donation_base/models/product.py:51
#, python-format
msgid ""
"The option 'In-Kind Donation' is active on the product '%s', so you must "
@ -398,7 +405,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: donation_base
#: code:addons/donation_base/models/product.py:46
#: code:addons/donation_base/models/product.py:56
#, python-format
msgid ""
"The option 'Is Eligible for a Tax Receipt' is active on the product '%s', so "
@ -406,19 +413,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: donation_base
#: code:addons/donation_base/models/product.py:37
#: code:addons/donation_base/models/product.py:47
#, python-format
msgid "The product '%s' is a donation, so you must configure it as a Service"
msgstr ""
#. module: donation_base
#: code:addons/donation_base/wizard/tax_receipt_print.py:28
#: code:addons/donation_base/wizard/tax_receipt_print.py:32
#, python-format
msgid "There are no tax receipts to print."
msgstr "No hay recibos de impuestos para imprimir."
#. module: donation_base
#: code:addons/donation_base/models/product.py:56
#: code:addons/donation_base/models/product.py:66
#, python-format
msgid "There shouldn't have any Customer Taxes on the donation product '%s'."
msgstr ""

@ -20,18 +20,21 @@ msgstr ""
#: model:mail.template,body_html:donation_base.tax_receipt_email_template
msgid ""
"\n"
"<p>Dear ${object.partner_id.name}\n"
"% if object.partner_id.parent_id:\n"
" (<i>${object.partner_id.parent_id.name}</i>)\n"
"% endif\n"
",</p>\n"
"\n"
"<p>Please find enclosed your tax receipt <strong>${object.number}</strong>\n"
"amounting in <strong>${object.amount} ${object.currency_id.name}</strong>\n"
"from ${object.company_id.name}.\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>Thank you very much for your donation.</p>\n"
" <p>Dear ${object.partner_id.name}\n"
" % if object.partner_id.parent_id:\n"
" (<i>${object.partner_id.parent_id.name}</i>)\n"
" % endif\n"
" ,</p>\n"
" \n"
" <p>Please find enclosed your tax receipt <strong>${object.number}</"
"strong>\n"
" amounting in <strong>${object.amount} ${object.currency_id.name}</"
"strong>\n"
" from ${object.company_id.name}.\n"
" </p>\n"
" \n"
" <p>Thank you very much for your donation.</p>\n"
" "
msgstr ""
#. module: donation_base
@ -85,11 +88,16 @@ msgid "Company"
msgstr "Société"
#. module: donation_base
#: code:addons/donation_base/models/donation_tax_receipt.py:73
#: code:addons/donation_base/models/donation_tax_receipt.py:95
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
#. module: donation_base
#: model:ir.model,name:donation_base.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: donation_base
#: model:ir.actions.act_window,name:donation_base.tax_receipt_annual_create_action
msgid "Create Annual Receipts"
@ -151,7 +159,7 @@ msgid "Donation Date"
msgstr "Date du don"
#. module: donation_base
#: model:ir.actions.report.xml,name:donation_base.report_donation_tax_receipt
#: model:ir.actions.report,name:donation_base.report_donation_tax_receipt
#: model:ir.ui.view,arch_db:donation_base.donation_tax_receipt_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:donation_base.donation_tax_receipt_tree
#: model:ir.ui.view,arch_db:donation_base.report_donationtaxreceipt_document
@ -262,13 +270,13 @@ msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: donation_base
#: code:addons/donation_base/models/donation_tax_receipt.py:60
#: code:addons/donation_base/models/donation_tax_receipt.py:82
#, python-format
msgid "Missing email on partner '%s'."
msgstr ""
#. module: donation_base
#: code:addons/donation_base/wizard/tax_receipt_annual_create.py:85
#: code:addons/donation_base/wizard/tax_receipt_annual_create.py:89
#, python-format
msgid "No annual tax receipt to generate"
msgstr "Aucun reçu fiscal à générer"
@ -289,7 +297,6 @@ msgid "One-Time Tax Receipts"
msgstr "Reçus fiscaux ponctuels"
#. module: donation_base
#: model:ir.model,name:donation_base.model_res_partner
#: model:ir.ui.view,arch_db:donation_base.donation_tax_receipt_search
msgid "Partner"
msgstr "Partenaire"
@ -383,7 +390,7 @@ msgid "Tax Receipts"
msgstr "Reçus fiscaux"
#. module: donation_base
#: code:addons/donation_base/wizard/tax_receipt_annual_create.py:75
#: code:addons/donation_base/wizard/tax_receipt_annual_create.py:79
#, python-format
msgid ""
"The Donor '%s' already has an annual tax receipt in this timeframe: %s dated "
@ -393,7 +400,7 @@ msgstr ""
"%s daté du %s."
#. module: donation_base
#: code:addons/donation_base/models/product.py:41
#: code:addons/donation_base/models/product.py:51
#, python-format
msgid ""
"The option 'In-Kind Donation' is active on the product '%s', so you must "
@ -403,7 +410,7 @@ msgstr ""
"également activer l'option 'Est un don'."
#. module: donation_base
#: code:addons/donation_base/models/product.py:46
#: code:addons/donation_base/models/product.py:56
#, python-format
msgid ""
"The option 'Is Eligible for a Tax Receipt' is active on the product '%s', so "
@ -413,19 +420,19 @@ msgstr ""
"devez également activer l'option 'Est un don'."
#. module: donation_base
#: code:addons/donation_base/models/product.py:37
#: code:addons/donation_base/models/product.py:47
#, python-format
msgid "The product '%s' is a donation, so you must configure it as a Service"
msgstr "L'article '%s' est un don, donc il doit être de type 'service'"
#. module: donation_base
#: code:addons/donation_base/wizard/tax_receipt_print.py:28
#: code:addons/donation_base/wizard/tax_receipt_print.py:32
#, python-format
msgid "There are no tax receipts to print."
msgstr "Il n'y a aucun reçu fiscal à imprimer."
#. module: donation_base
#: code:addons/donation_base/models/product.py:56
#: code:addons/donation_base/models/product.py:66
#, python-format
msgid "There shouldn't have any Customer Taxes on the donation product '%s'."
msgstr ""

Loading…
Cancel
Save